11
2016
08

在乐音和气息之间 转竹风钰书的尺八分享

香港竹风老师学习尺八多年,着有文化评论、翻译和小说,包括长篇小说《出走年代》(与素黑合着,简体修订版将由立品图书出版)。最精彩的文化,大概都是混血交杂(hybridization)的产物。一旦混血的产物,归来贴近它的文化根源时,有时难免会有定位的迷惘。

 

“风吹过古竹林的声音”


为自己的日本血统感到困惑的苏曼殊,身处半边的故乡东瀛时,遥望他更牵挂的心灵故乡,写下这首诗:“春雨楼头尺八箫,何时归看浙江潮?芒鞋破钵无人识,踏过樱花第几桥。”他在另一处解释说:“日本尺八,状类中土洞箫,闻传自金人。其曲有名《春雨》,阴深凄惘。”从羌笛,到汉笛,唐尺八,宋尺八,日本尺八,洞萧,勾勒了一条传递、混血、交融、分化的文化发展索。

«1»